caniveaux-a-grilles-fr-2024

Catalogue Technique Caniveaux à grilles

SOMMAIRE 2 INTRODUCTION L'entreprise Qualité / Certifications Matières premières Notre plastique Produits marqués CE / Capacité des grilles et des couvercles Résistance chimique du polyamide - PVC - PP Caniveaux a grilles Mise en œuvre / Réglements Schéma de pose des caniveaux a grilles Techniques et calculs de drainage CANIVEAU A GRILLE Canivau a grille mod. 100 Canivau a grille mod. 130 Canivau a grille mod. 200 Canivau a grille mod. 300 Canivau a grille mod. 400 18 21 25 27 29 DRAINAGE CHANNELS EN PP Caniveau 130XL bas Caniveau 130XL haut Caniveau 130XL bas avec grille C250 Caniveau 130XL haut avec grille C250 Caniveau a grille 100 Caniveau a grille 130 33 34 35 36 38 39 KIT GARAGE CANIVEAUX A GRILLES Kit Garage 100 41 03 04 05 06 07 08 10 11 12 13 ACCESSORIES Systemes integres Cadres, grilles et tampons renforces Grille flexible pour piscine Profil du cadre 42 43 44 45

L’entreprise L’entreprise First Plast, fondée en 1966, est une entreprise spécialisée dans la production d’articles en matériaux plastiques pour le bâtiment, et plus particulièrement dans la production des systèmes de caniveaux, de gouttières, de raccords en PVC et produits de sol. 3 Made in Italy FABRICANTS DEPUIS 1966 L’innovation: la capacité reconnue à innover et produire sans cesse des nouveaux produits permet à First Plast d’avoir un rôle de premier plan dans le secteur des produits de sol. La qualite: l’entreprise First Plast, qui a obtenu à partir de 1995 la certification de qualité d’entreprise ISO 9001 et ISO 14001, dispose de tout moyen technique pour résoudre les problèmes posés. Dans le but d’off rir à la clientèle des produits conformes aux certifications nationales et internationales, dans les laboratoires First Plast, elle effectue un contrôle continu et constant de la qualité de production avec l’utilisation des équipements les plus étudiés et sophistiqués. La production: grace à des outi ls de production modernes, First Plast peut, tout en ayant une qualité avérée, proposer ses produits à des prix attractifs. Le service: un réseau de vente très ramifié aidé par des filiales et dépôts implantés en Italie et à l’étranger permet à First Plast d’off rir un très bon service au client en proposant une gamme de plus de 6.000 articles plastiques pour le bâtiment.

LA QUALITE 4 Certifications En 1995, First Plast a obtenu la première certification de qualité de l'entreprise UNI EN ISO 9001, depuis lors, l'entreprise a toujours maintenu un très haut niveau de production et de gestion, conformément aux normes nationales et internationales, obtenant les certifications ISO 9001 et ISO 14001. UNI EN ISO 9001:2015 UNI EN ISO 14001:2015 La procédure interne de qualité First Plast est reconnu par les certifications internationales comme UNI EN ISO 9001:2015 La protection de l'environnement est accordée en nos sites de fabrication par certification UNI EN ISO 14001:2015

5 POLYAM I DE PVC POLYPROPY L ENE LA MATIERE PREMIERE QUAND LE PLASTIQUE PREND FORME Caractéristiques de la matière première Des années d’études de laboratoire ont permis à First Plast de mettre au point des matériaux de haut niveau de résistance à la rupture et aux agents chimiques, physiques et atmosphériques. NORME Charge de rupture Charge unitaire jusqu’à Module d’élasticité à la traction Allongement à la rupture POLYAMIDE PVC POLYPROPYLENE ISO 1183 ISO 306 ISO 527 ISO 527 ISO 527 ISO 527 21 27 1800 15 MPa (N/mm²) MPa (N/mm²) MPa (N/mm²) % 44 47 2800 140 150 85 4200 ~ 2 PROPRIETE MECANIQUE PROPRIETE PHYSIQUE UNITE DE MESURE Poids spécifique °C ramolissement Dilatation 1,26 75 0,15 kg/dm³ °C mm/m °C 1,42 80 0,06 - 0,08 ~ 1,36 240 0,03 (TYPICAL VALUES) Caracteristiques mecaniques et techniques (23°C) AU SOLEIL AU FROID PLUIE VIOLENTE AUX ACIDES NON INFLAMMABLE CONDUCTIBLE POSE FACILE ATOXIQUE RESISTANCE AU PASSAGE

NOTRE PLASTIQUE EST DIFFERENT 6 Il faut mettre au clair que l’impact du plastique sur l’evironnement n’est pas vraiment lié à la production des produits mais plutôt au mauvais traitement des déchets plastiques à usage unique. Il est nécessaire de traiter acrivement la gestion et le recyclage des déchets ainsi que de bien choisir la bonne utilisation des produits plastiques. Nos produits ont une longue durée de vie et sont recyclables à 100%. REDUCTION DES COUTS DE CONSTRUCTION. Grace à son prix ainsi qu’à la facilité d’installation. Remplacer les matériaux traditionnels par des éléments plastiques permet de prolonger la longévité des oeuvres de construction. LONGEVITE. La résisrance du plastique et la réduction des temps d’installation impactent positivament sur le bilan final de l’oeuvre. La durée de nos produits plastiques est assurée grace à leurs caractéristiques anti corrosion, anti UV et anti shock. SECURITE CONTRE LE FEU. Le PVC est le polymère leader du secteur et son succès est fortement lié à sa caractéristique anti feu. HYGIENE. Les tuyauteries en plastique sont idéales pour le transport hygiénique des fluides en tout sécurité. LEGER ET POLYVALENT, ce qui nous permet d’expérimenter des solutions et des produits innovants. 01 02 03 04 05 LE CYCLE DES PRODUITS PLASTIQUES LES AVANTAGES DU PLASTIQUE

PRODUITS MARQUE CHARGE DE RUPTURE DES GRILLES ET DES COUVERCLES 7 La marque , Conformité Européenne, a été instituée par la Législation Communautaire, pour certifier les produits qui possèdent les qualités requises par la Directive 89/110/CEE sur les matériaux pour le bâtiment. Cette Directive a été créée pour améliorer la fiabilité et la sureté des produits pour le bâtiment. Pour les produits qui font l’objet d’une Directive Communautaire l’utilisation de la marque est obligatoire et leur donne la possibilité d’être utilisés dans la Communauté Européenne. Le producteur est obligé d’effectuer différents contrôles en cours de production: les produits avec marque doivent être soumis à des contrôles en laboratoire de la part d’organismes reconnus et qui délivrent, une fois les essais terminés le certificat de conformité. Le fabricant est tenu de marquer l’ensemble de ces produits avec le sigle . Les caniveaux modulaires, les grilles et les couvercles PRATIKO et PRATIKO XL série 100-130-200 ont la marque qui garantit la conformité à la norme EN 1433 :2008, ref «Caniveaux de drainage pour aires sujets au passage des véhicules et piétons». Les valeurs de charge de rupture concernant les grilles et les couvercles en PVC antichoc respectent l’essai EN 1433:2008. Cet essai comporte l’emploi des poinçons en différents diamètres selon la mesure du couvercle ou de la grille. Les charges de résistance sont valables seulement pour les passages de voitures à roues pleines, les véhicules chenillés sont exclus.

8 C = CORROSION • LC = CORROSION LIMITÉE • NC = NON CORRODÉ AGENT CHIMIQUE Temp. 20°C ACETIC, ALDEHYDE ACETIC, ANHYDRIDE ACETIC ACID MONOCOL. ACETIC. ACID ACETIC ACETONE SEAWATER HYDROGEN PEROXIDE ADIPICO ACID ALLILIC ALCOHOL ALLUMINIUM CHLORIDE ALLUMINIUM SULPHATE ACETATE AMILE AMILIC, ALCOHOL AMMONIA (GAS) AMMONIA (LIQUID) AMMONIA SOL. AMMONIUM CHLORIDE AMMONIUM FLOURIDE AMMONIUM NITRATE AMMONIUM SULPHATE ANILINE ANILINE ANILINE CHLORHYDRATE ANTIMONY CHLORIDE NITRATE SILVER ACID ARSENIC BENZALDEHYDE BENZENE GASOLIN GASOLIN (BENZENE) BENZOIC ACID BIER BORAX BORIC ACID BROMIL ACID HYDROBROMIC ACID BROMINE LIQUID BUTADIENE BUTANE ACETATE BUTYLALCOHOL BUTYLFENOL BUTYL BUTYRIC ACID BUTYRIC ACID CALCIUM CHLORIDE CALCIUM NITRATE CARBONIC ANHYDRIDE CARBONSULPHIDE CARBON TETRACLORIDE CYCLOHEXANE CYCLOHEXANONE CITRIC ACID HYDROCHLORIC ACID CHLORINE (OF WATER) CHLORINE (GAS) DRY CHLORINE SULPHONIC ACID CRESYLIC ACIDS CREOSOL CHROMIC ACID CROTONALDCHYD DEXTRIN ETHYLENE-CHLORINE DIGHYCOLIC ACID DIMATHYHAMIN CETYL ALCOHAL TURPENTINE OIL ETYL BENZENE ETYL ACETATE ETYL ACRYLATE ETYL ALCOHOL ETYL ETHER PHENYLHYDRALINE PHENYLHYDRAZINE CHLHYD PHENOL IRON CHLORIDE HYDROFLUORIC ACID FLUORINE PHUOSILIC ACID FORMALDEHYDE FORMALDEHYDE FORMIC ACID PHOSPHINE PHOSPHORIC ORTHOACID PHOSPHORUS TRICHLORIDE FUAFUARYH ALCOHOL DIBUTYH PHTHALATE GLYCERINE 100 100 60 SOL. 100 30 SOL. SAT. 90 SOL. SAT. SOL. SAT. 100 100 100 100 SOL. DIL. SOL. SAT. 20 SOL. SAT. SOL. SAT. 100 SOL. SAT. SOL. SAT. 90 SOL. SAT. SOL. DIL. 0,1 100 80/20 SOL. SAT. SOL. SAT. SOL. DIL. 10 50 100 100 100 100 100 100 20 98 SOL. SAT. 50 100 100 100 100 100 SOL. SAT. >30 SOL. SAT. 100 100 SOL. SAT. SOL. SAT. 1÷50 100 SOL. SAT. 100 18 30 100 100 100 95 100 100 97 90 SOL. SAT. 60 32 SOL. DIL. 40 1÷50 100 30 100 100 100 33 100 60 SOL. 100 30 - 96 SOL. SAT. SOL. SAT. 100 100 100 100 SOL. DIL. SOL. SAT. - SOL. SAT. SOL. SAT. 100 SOL. SAT. SOL. SAT. 90 SOL. SAT. SOL. DIL. 100 100 100 80/20 SOL. SAT. SOL. SAT. SOL. DIL. 10 50 100 100 100 100 100 100 20 98 SOL. SAT. 50 100 100 100 100 100 SOL. SAT. 30 SOL. SAT. 100 100 SOL. SAT. 100 - 100 SOL. SAT. 100 18 30 100 100 100 95 100 SOL. SAT. 60 100 SOL. DIL. 40 1÷50 100 30 100 100 100 C C NC NC NC C NC NC NC LC NC NC C NC NC LC NC NC NC NC NC C C C NC NC NC C C NC C LC NC NC NC NC NC C NC NC C C NC NC C NC NC NC C C C C NC NC LC LC LC C - NC C NC C NC NC NC C C NC C C C C NC LC NC NC NC NC NC NC C C NC - C LC LC NC C LC NC LC C NC NC C LC NC C LC NC LC NC NC C C C NC LC - C C NC C C NC LC LC - LC C NC - C C LC LC C NC NC NC C C C C NC NC C C C C C LC C LC C LC - NC C C LC LC C C C NC C NC NC NC LC NC LC - C NC LC LC NC NC NC NC NC NC - NC NC NC C NC NC NC NC NC - NC NC NC NC - NC NC NC NC C C C NC NC NC NC NC - C NC NC C C NC NC C NC NC NC NC C LC LC NC LC C C C C LC - C - C NC NC C C C NC NC NC LC C NC NC LC NC NC LC C NC C C LC LC NC NC LC LC - NC NC NC C LC NC LC LC NC - NC NC LC LC - NC LC - - C C C LC NC LC LC - - C NC - C C LC LC C NC NC NC - C C C NC C C C C C C - C - C LC - C C C LC - NC C C NC NC C LC LC C LC NC Conc. % 100 100 60 SOL. 100 30 SOL. SAT. 90 SOL. SAT. SOL. SAT. 100 100 100 100 SOL. DIL. SOL. SAT. 20 SOL. SAT. SOL. SAT. 100 SOL. SAT. SOL. SAT. 90 SOL. SAT. SOL. DIL. 0,1 100 80/20 SOL. SAT. SOL. SAT. SOL. DIL. 10 50 100 100 100 100 100 100 20 98 SOL. SAT. 50 100 100 100 100 100 SOL. SAT. >30 SOL. SAT. 100 100 SOL. SAT. SOL. SAT. 1÷50 100 SOL. SAT. 100 18 30 100 100 100 95 100 100 97 90 SOL. SAT. 60 32 SOL. DIL. 40 1÷50 100 30 100 100 100 Temp. 60°C NC NC NC C C C C C C PA66FV Temp. 20°C Conc. % Temp. 60°C PVC Temp. 20°C Conc. % Temp. 60°C PVC RESISTANCE CHIMIQUEDUPOLYAMIDE - PVC - PP

9 C = CORROSION • LC = CORROSION LIMITÉE • NC = NON CORRODÉ AGENT CHIMIQUE Temp. 20°C METHYLMETHACRYHATE GLYCOLIC ACID GLUCOSE HYDROGEN HYDROGEN SULPHIDE SODIUM HYPOCHLORITE METHYL ETHYL VETONE MILK LACTIC ACID LACTIC ACID LEAVEN MAGNESIUM CHLORIDE MAGNESIUM SULPHATE MALEIC ACID MOLASSES SUHFURYL CHLORIDE METHYLENE CHLORIDE THIONYL CHLORIDE METHYL ALCOHOL N-NEPTANE NICKEL SULPHATE NICOTIN ACID NITRIC ACID NITRIC ACID OLEIL ACID OLEUM OILS AND GREASSES PARAFFIN OIL OXALIC ACID OXALIC ACID PHOSPHORIC OXYCHLORIDE OXYGEN OZONE PERCHLORIC ACID PERCHLORIC ACID PERCHLORICETHYLENE CRUDE OIL PICRIC ACID LEAD ACETATE TETRAETHYLEAD PYRIDINE BI-CHROMATE POTASSIUM POTASSIUM BROMIDE POTASSIUM CYANIDE POTASSIUM CHLORIDE POTASSIUM CHROMATE POTASSIUM FERRICYANIDE POTASSIUM FERROCIANIDE POTASSIUM HYDROXID POTASSIUM NITRATE POTASSIUM PERMANGANATE POTASSIUM PERSULPHATE PROPAN (LIQUID-GAS) PROPIONIC ACID COPPER CHLORIDE COPPER FLUORIDE SOAP SODIUM BENEOATE SODIUM BISULFITE SODIUM CHLORATE SODIUM CHLORIDE SODIUM FERRICYANIDE SODIUM HYDROXYDE SODIUM HYPOCHLORIDE SODIUM SULPHITE SULPHURIC ACID SULPHURIC ACID TOHUENE SULPHUROUS ANHYDRIDE SULPHUROUS ANHYDRIDE SULPHUROUS ACID TIN CHLORIDE DEVELOPPING POWAER TANNIC ACID TARTARIC ACID THIOPHENE TRICRESYH PHASPATE TRIMETHYHALPROPANE TRICHLOROETHYLENE GLYCOL ISOOCTANE UREA URINE VASELINE VANYL ACETATE WINE XYLENE ZIN CHLORIDE SUGAR CONC. LAV. 30 SOL. SAT. 100 100 10 10÷90 SOL. SOL. SAT. SOL. SAT. SOL. SAT. SOL. LAV. 100 100 100 SOL. SAT. CONC. LAV. <46 46÷98 100 10% di SO3 SOL. DIL. SOL. SAT. 100 100 10 70 SOL. SAT. SOL. SAT. 100 100 40 SOL. SAT. SOL. SOL. SAT. 40 SOL. SAT. SOL. SAT. SOL. SOL. SAT. 20 SOL. SAT. 100 SOL. SAT. 2 SOL. 35 SOL. SAT. SOL. SAT. SOL. SAT. SOL. SAT. SOL. 100(13%CL) SOL. SAT. 40÷90 96 100 liquida 100 secca SOL. SOL. SAT. CONC. LAV. SOL. SOL. 100 100 <10 10 100 100 SOL. SAT. SOL. SAT. CONC. LAV. 30 SOL. SAT. 100 100 25 100 10 10÷90 SOL. SOL. SAT. SOL. SAT. SOL. LAV. 100 100 100 100 100 SOL. SAT. CONC. LAV. <25 50 100 10% di SO3 100 25 SOL. SAT. 100 SOL. SAT. 100 100 100 100 sol. 20 SOL. SAT. SOL. SOL. SAT. 40 SOL. SAT. SOL. SAT. SOL. SOL. SAT. 20 SOL. SAT. 100 50 SOL. SAT. 2 SOL. SOL. SAT. SOL. SAT. SOL. SAT. SOL. SAT. SOL. 100(13%CL) SOL. SAT. 40÷90 96 100 100 liquida 100 secca SOL. SOL. SAT. CONC. LAV. SOL. SOL. 100 100 100 100 100 10 100 100 NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC C C NC NC. NC NC C NC C NC NC NC NC C NC LC NC NC NC C NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC LC LC NC NC NC NC NC NC C C NC NC NC C NC C NC NC NC NC LC NC NC NC NC LC NC LC NC LC LC C C LC NC. NC LC C NC C NC LC NC NC C LC C NC NC - - NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC LC - NC NC NC LC NC NC NC NC NC LC LC LC C C NC NC NC NC NC NC C C LC LC LC C NC C NC NC NC NC NC NC NC LC LC NC NC LC NC NC NC NC C C LC NC LC NC NC LC C LC C LC NC LC LC LC C LC NC C NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC LC C C NC NC NC NC NC NC NC LC C C C LC NC LC LC NC C NC NC LC NC NC C C NC LC LC LC NC LC LC C C C LC C NC NC C C LC C LC LC LC LC LC C C - C NC NC NC NC NC NC NC NC LC NC LC - NC NC NC NC NC NC NC NC NC LC LC LC C C LC NC NC NC NC NC NC LC C C C LC LC LC C NC C Conc. % CONC. LAV. 30 SOL. SAT. 100 100 10 10÷90 SOL. SOL. SAT. SOL. SAT. SOL. SAT. SOL. LAV. 100 100 100 SOL. SAT. CONC. LAV. <46 46÷98 100 10% di SO3 SOL. DIL. SOL. SAT. 100 100 10 70 SOL. SAT. SOL. SAT. 100 100 40 SOL. SAT. SOL. SOL. SAT. 40 SOL. SAT. SOL. SAT. SOL. SOL. SAT. 20 SOL. SAT. 100 SOL. SAT. 2 SOL. 35 SOL. SAT. SOL. SAT. SOL. SAT. SOL. SAT. SOL. 100(13%CL) SOL. SAT. 40÷90 96 100 liquida 100 secca SOL. SOL. SAT. CONC. LAV. SOL. SOL. 100 100 <10 10 100 100 SOL. SAT. SOL. SAT. LC LC LC Temp. 60°C C C NC NC C C NC NC NC C C PA66FV Temp. 20°C Conc. % Temp. 60°C PVC Temp. 20°C Conc. % Temp. 60°C PVC RESISTANCE CHIMIQUEDUPOLYAMIDE - PVC - PP

10 CANIVEAUX A GRILLES Fente creusée dans la paroi du canal pour recevoir le bouchon Après avoir nettoyé les pièces avec le détergent approprié, appliquez FIRST colle à la fois sur le bouchon et sur le canal au niveau de la fente Insérez l'écrou fourni avec le BGP dans le logement approprié de la fiche Le BGP est livré avec une fixation complète avec vis et écrou introduire l’écrou en correspondance de la fente dans les 2 minutes, en vérifiant l'alignement avec le trou dans la grille 2 Visser jusqu'au verrouillage complet 4 3 1 COLLE PVC COLLE PVC Le caniveau est modulaire pour mieux s’adapter aux projets qui demandent une véritable précision quant à la longueur. C’est par son design que le caniveau gagne en résistance. Cette gamme de produits est appréciée par les installateurs autant pour les caractéristiques techniques des caniveaux et des accessoires que par la simplicité de mise en œuvre. Les qualités du PVC sont la résistance et la légèreté. est disponible en longueurs de 50 cm dans les modèles : 130 - 200 - 300 - 400 bas et haut et en 100 cm: 100 bas, moyen et haut. Les caniveaux se fixent entre eux avec un système de montage à baïonnette placé dans les deux extrémités (voir photo à gauche). Les modules doivent être collés entre eux avec la colle pour PVC pour garantir une parfaite étanchéité. est disponible en différentes hauteurs pour répondre aux différents cas de figures : le modèle haut a un débit très élevé par contre le modèle bas est indiqué lors de profondeur limitée comme par exemple dans les dalles de terrasses. DES ACCESSOIRES SONT DISPONIBLES POUR LA FIXATION DES GRILLES ET POUR LES CONNEXIONS AU RÉSEAU D'ÉVACUATION Haut Bas LES ACCESSOIRES Les accessoires du système utilisent le même système du joint à baïonnette du caniveau (voir photo à gauche) ils sont très simples à installer; durant l’application pour assurer une parfaite étanchéité il faut coller les différents éléments avec la colle pour PVC. LE SYSTEME BGP FIXATION DES GRILLES POSSIBILITÉ DE COUPER BGP130

11 La simplicité et la rapidité des produits FIRST PLAST permettent un gain de temps considérable sur le chantier grâce à la légèreté de ses composants. Il est rappelé que les profils de caniveaux ne sont pas autoportants et qu’il y a lieu de respecter les normes en vigueur concernant le bétonnage. Il est indispensable de suivre les conseils mentionnés ci dessous: Pour obtenir la classe de charge indiquée pour chaque caniveau, se référer au tableau (A) de dimensionnement des pièces moulées. L'image ci-dessous montre deux possibilités d'installation dans le cas où l'excavation est très importante par rapport au caniveau à installer: FIG. 1 MISE EN ŒUVRE Creuser une tranchée large d’au-moins 4/5 cm de chaque côté du caniveau. Après avoir assemblé les caniveaux à l’aide de colle PVC à solvant fort, pour les rendre monoblocs et étanches, placer les grilles ou les tampons. Positionner le tout dans la tranchée et la remplir avec du béton plutôt liquide afin que tous les espaces soient remplis convenablement. Ceci est important dans la mesure où le caniveau n’est pas autoportant, mais le devient par le positionnement adéquat du béton. Couler un lit de béton d'une épaisseur de 10 cm ou plus selon le tableau (A). Terminez l'installation en maintenant le niveau du sol quelques millimètres plus haut que le bord du canal. Dans le cas d'une pose dans une zone asphaltée, finir près du bord du caniveau avec de l'asphalte froid pour éviter que le bitume chaud n'altère la qualité esthétique du produit. Ou peut utiliser des coffrages en bois pour niveler et mettre à niveau le caniveau dans la tranchée, puis se reporter à la figure n° 1. 2) Utiliser un coffrage en bois pour obtenir un remplissage de béton plus large d’aumoins 5 cm. que le caniveau à poser. Continuer la pose comme rapporté à la figure 1. Le raccord entre les réseau de décharge peut être personnalisé selon les exigences de projet. Zone piétonne, utilisée exclusivement par les piétons et les cyclistes. CATÉGORIES DE CHARGE DEUXIÈME NORME UNI EN1433 Sentiers et zones piétonnes, parkings privés ou parkings à étages. Bords de route, accès aux parkings pour tous types de véhicules. Plates-formes et aires de stationnement des routes roulantes (y compris les rues piétonnes) pour tous les types de véhicules routiers RÈGLEMENTS FIG. 2 FIG. 3 FIG. 4 NO SI cm.5 cm. 5 cm. 5

12 N.B.: Tous les caniveaux sont de type « M », c'est-à-dire qu'ils nécessitent un support supplémentaire (béton) pour supporter les charges horizontales et verticales lors du service sur site. La classe de charge du caniveau à grille sera la moindre des deux éléments (caniveau et grille) qui le composent. Par exemple, si une grille de classe A15 est installée sur un conduit D400, la classe de charge du conduit grillagé ainsi composé sera A15. Les données relatives aux canaux de 300 mm sont empruntées à celles des canaux de 400 mm car il n'y a pas de mesures directes. De même, les données relatives aux voies basses sont reprises des voies hautes, à l'exception de la voie Pratiko XL (CPA130PP / CPB130PP) pour laquelle les mesures ont été faites sur la version basse et donc étendues à la version haute. TABLEAU A DIMENSIONS DU JET DE POSE: CANIVEAU (REFERENCE) CLASSE DE CHARGE (EN1433) X [mm] Y [mm] Z [mm] CLASSER BÉTON CSA100 CSM100 CSB100 CSA130 CSB130 CSA200 CSB200 CSA300 CSB300 CSA400 CSB400 CPA130PP CPB130PP C250 C250 C250 D400 D400 D400 D400 B125 B125 B125 B125 D400 D400 103 75 55 148 75 181 114 265 140 265 175 200 100 165 165 165 210 210 210 210 225 225 225 225 210 210 155 155 155 220 220 200 200 245 245 245 245 205 205 C 25/30 C 25/30 C 25/30 C 25/30 C 25/30 C 25/30 C 25/30 C 25/30 C 25/30 C 25/30 C 25/30 C 25/30 C 25/30 SCHÉMADE POSE DES CANIVEAUX A GRILLES

13 Les caniveaux à grilles modulaires sont la solution idéale pour l’évacuation des eaux pluviales (siphons de cour, regards pluviaux, tampons). La canalisation des eaux pluviales peut être installée de deux façons: par aires (rectangulaires et carrés) ou linéaire. Le système de drainage par aires est indiqué si l’eau tombe dans une surface qui peut être subdivisée en plusieurs pentes qui descendent vers un réseau de regards. Cette procédure prévoit des frais d’exécution élevés à cause d’une plus importante quantité de matériaux et de travail demandés. Le système de drainage linéaire est indiqué si l’aire a une seule pente (ou double, voir figure à droite) qui canalise l’eau dans un caniveau. Cette solution est quand-même esthétique et moins onéreuse. La facilité d’emploi des produits en PVC de First Plast permet de créer un réseau de drainage dans n’importe quel lieu et surface. Il est indispensable de connaitre le volume d’eau pluviale pour projeter un réseau d’évacuation approprié. Une fois que le volume d’eau est connu, on peut déterminer (avec les tableaux consultables dans les pages suivantes) le type de caniveau, la grille et le pourcentage de pente à donner au caniveau. Dans cet exemple où le volume d'eau/sec. à évacuer est de 8,33 litres et la longueur du canal de 10 mètres le choix du produit à utiliser selon les tableaux 2 et 4 est de: • PRATIKO 400 BAS (CSB400) =13,29 l/sec pour 10 m SANS PENTE • PRATIKO 100 HAUT (CSA100) = de 8,26 à 10,67 l/sec AVEC PENTE 3%~5% • PRATIKO 200 BAS (CSB200) = de 8,20 à 10,04 l/sec AVEC PENTE 1%~1,5% • PRATIKO 130 HAUT (CSA130) = de 7,20 à 11,29 l/sec AVEC PENTE 0,5%~1% TECNIQUES ET CALCULES DE DRAINAGE V = volume d’eau à évacuer en l/s H = intensité de la pluie en mm/h S = surface à évacuer en m2 L’intensité de la pluie (H) en mm/h et la superficie à évacuer (S) en m2. Avec ces deux données, on détermine le volume d’eau à évacuer (V) en l/s comme l’indique la formule: m. 30 m. 10 EXEMPLE: exemple d’application de la formule pour une surface de 300 m2 avec une intensité de la pluie de 100 mm/heure. ÉVACUATION PAR AIRES ÉVACUATION LINÉAIRE V = 100 • 300 = 8,33 l/s 3600 3600 V = • S H DRAINAGE LINÉAIRE H = 100 mm/h S= 300 m 2 8,33 lest le volume d'eau à évacuer par seconde

14 Dans le cas d’une installation utilisant des caniveaux PRATIKO 130, on a la possibilité d’assurer le débit en installant une canalisation parallèle avec pente raccordée aux sorties latérales ou inférieures. Dans le cas d’une installation ou il ne serait pas possible d’installer un caniveau à déclivité (piscines, intérieur de grandes pièces tels que: cuisine, buanderie, hangars destinés au lavage industriel etc.), il est alors possible d’effectuer un réseau rationnel d’évacuation à condition que l’eau à évacuer soit suffisamment limpide et qu’elle ne transporte pas de matériaux qui, en se déposant sur le fond du caniveau, en réduirait sensiblement les sections utiles. Dans ce cas, les dimensions seront sélectionnées d’après les données du tableau N° 2 à partir duquel on obtient les capacités des caniveaux en fonction de la longueur considérée. SGN20 SGP20 SGN30 SGP30 SGN40 SGP40 SG45 SGP45 SG55 SGP55 1,6 2,6 3,5 4,0 4,4 SG3050 SGP3050 3,5 SG4050 SGP4050 3,9 EVACUATION L/S DES GRILLES POUR CANIVEAUX TABLEAU 1 TABLEAU 2 CAPACITE l/sec CAPACITE l/sec 2,7 1,4 2,2 2,5 2,5 3,5 4 EVACUATION L/S DES GRILLES POUR CANIVEAUX ITEM 3,8 3,1 2,7 2,2 2,6 2,5 1,9 SGR130 GRP130 CGRN130 CGR200 GHC200 CGR30 CGR40 MG40500 MG30500 MG20500 MG13500 GRP200 CGRN20 GHC130 GS13999 2,6 SOLUTION DE POSE POUR AUGMENTER LA CAPACITE D'EVACUATION Pour faire l’étude de cette nouvelle capacité d’évacuation, il faut se rapporter: 1) au tableau n°2 concernant les caniveaux 2) au tableau n°3 concernant les canalisations. capacité en litres/seconde pour diverses longueurs des caniveaux 2,5m 0,47 0,19 1,24 5,71 13,29 1,02 1,92 2,63 7,06 33,52 48,08 0,99 7,83 0,47 0,47 1,92 1,92 0,38 0,16 1,01 4,66 10,85 0,83 1,57 2,15 5,77 27,37 39,26 0,81 6,39 0,38 0,38 1,57 1,57 0,33 0,13 0,88 4,03 9,40 0,72 1,36 1,86 4,99 23,70 34,00 0,70 5,53 0,33 0,33 1,36 1,36 0,29 0,12 0,79 3,61 8,41 0,64 1,22 1,66 4,47 21,20 30,41 0,63 4,95 0,29 0,29 1,22 1,22 0,93 0,38 2,49 11,43 26,59 2,03 3,84 5,26 14,13 67,03 96,16 1,98 15,65 0,93 0,93 3,84 3,84 0,66 0,27 1,76 8,08 18,80 1,44 2,72 3,72 9,99 47,40 68,00 1,40 11,07 0,66 0,66 2,72 2,72 0,54 0,22 1,44 6,60 15,35 1,17 2,22 3,03 8,16 38,70 55,52 1,15 9,04 0,54 0,54 2,22 2,22 0,27 0,11 0,72 3,30 7,67 0,59 1,11 1,52 4,08 19,35 27,76 0,57 4,52 0,27 0,27 1,11 1,11 0,25 0,10 0,66 3,05 7,10 0,54 1,03 1,40 3,77 17,91 25,70 0,53 4,18 0,25 0,25 1,03 1,03 0,23 0,09 0,62 2,85 6,65 0,51 0,96 1,31 3,53 16,76 24,04 0,50 3,91 0,23 0,23 0,96 0,96 5,0m 7,5m 10m 15m 20m 25m 30m 35m 40m CAPACITE D'EVACUATION DES CANIVEAUX A PENTE NULLE CPB130PP CPA130PP CSBGSZ10999PP CSBSGR100PP CSAGSZ10999PP CSASGR100PP CSB100 CSB130 CSB200 CSB300 CSB400 CSM100 CSA100 CSA130 CSA200 CSA300 CSA400 TECNIQUES ET CALCULES DE DRAINAGE

15 Conformément à la norme UNI 12056-3, les capacités concernant les tubes ont été réduites, car on a voulu tenir compte du bouchage partiel éventuel des tubes en particulier pour les faibles valeurs de pente, créé par les salissures de ravinement conséquent au transport des eaux. De plus, on conseille d’utiliser, spécialement en présence d’eaux usées ou transportant des détritus, pour des égouts, des canalisations horizontales supérieures au diamètre 100 mm. TABLEAU 3 capacité en litres/seconde pour diverses pentes du caniveau 0,5% 0,17 0,35 0,71 1,19 1,43 2,76 5,18 6,89 9,72 16,92 30,05 54,44 0,24 0,50 1,01 1,61 2,03 3,90 7,33 9,75 13,75 24,00 42,50 77,00 1% 0,29 0,61 1,24 2,07 2,49 4,78 8,98 11,94 16,84 29,39 52,05 94,30 1,5% 0,34 0,71 1,43 2,39 2,87 5,51 10,37 13,79 19,44 33,94 60,10 108,89 2% 0,41 0,87 1,75 2,93 3,52 6,75 12,69 16,89 23,81 41,57 73,61 133,36 3% 0,54 1,12 2,26 3,78 4,54 8,72 16,39 21,80 30,74 53,66 95,03 172,18 5% 0,76 1,58 3,14 5,34 6,41 12,33 23,18 30,83 43,48 75,89 134,40 243,49 10% CAPACITE D'EVACUATION L/S DES TUBES EN FONCTION DE LA PENTE Ø 40 Ø 50 Ø 63 Ø 75 Ø 80 Ø 100 Ø 125 Ø 140 Ø 160 Ø 200 Ø 250 Ø 315 TABLEAU 4 capacité en litres/seconde pour diverses pentes du caniveau 2% 3,10 2,54 11,60 41,43 85,63 4,72 6,75 15,97 39,88 143,29 213,71 4,99 15,81 3,10 3,10 6,75 6,75 3% 3,79 3,12 14,20 20,75 104,87 5,78 8,26 19,55 48,84 175,49 261,75 6,11 19,36 3,79 3,79 8.26 8,26 5% 4,89 4,02 18,33 65,52 135,39 7,46 10.67 25,24 63,06 226,56 337,90 7,89 25 4,89 4,89 10,67 10,67 0,5% 1,6 1,27 5,80 20,72 42,81 2,36 3,37 7,98 19,94 71,64 106,85 2,6 7,91 1,6 1,6 3,37 3,37 1% 2,19 1,80 8,20 29,30 60,55 3,34 4,77 11,29 28,20 101,32 151,12 3,53 11,18 2,19 2,19 4,77 4,77 1,5% 2,68 2,20 10,04 35,88 74,16 4,09 5,84 13,83 34,53 124,09 185,08 4,32 13,69 2,68 2,68 5,84 5,84 10% 6,92 5,69 25,93 92,65 191,47 10,55 15,09 35,70 89,17 320,40 477,88 11,16 35,35 6,92 6,92 15,09 15,09 CAPACITE D'EVACUATION L/S DES TUBES EN FONCTION DE LA PENTE CPB130PP CPA130PP CSBGSZ10999PP CSBSGR100PP CSAGSZ10999PP CSASGR100PP CSB100 CSB130 CSB200 CSB300 CSB400 CSM100 CSA100 CSA130 CSA200 CSA300 CSA400 TECNIQUES ET CALCULES DE DRAINAGE DIAMÈTRE TUBE PVC en mm. Si le raccordement du caniveau aux égouts s'effectue par les têtes (art. TCB et TCA), le tuyau de sortie doit être proportionné, en diamètre et en pente, au débit collecté et évacué du caniveau. Dans le cas spécifique, si le canal CSA130 est adopté, ce qui fournit une tête avec décharge de 100 mm la pente du tuyau de raccordement à l'égout doit être d'au moins 1,5 % (tableau 3) ; si cette pente n'est pas disponible, une des alternatives indiquées selon "Exemple A" sur la page du haut peut être utilisée.

16 DONNÉES TECHNIQUES: Assembler directement le caniveau à un regard de recueil sans soulever l'extrémité Utiliser un caniveau qui permet la liaison de tubes de grand diamètre Effectuer de nombreux écoulements parallèles du caniveau Example A 130 200 400 300 4.313 134 Lt. 4,3 11.725 277 Lt. 11,7 26.716 441 Lt. 26,7 47.911 598 Lt. 47,9 PROFIL BAIGNE mm SECTION INTERNE DUL PRATIKO mm2 VOLUME DE LIQUIDE PAR METRE COEFFICIENT DE RUGOSITE 0,08 S C V 130 200 400 300 CSA 11.613 334 Lt. 11,6 23.425 417 Lt. 23,4 57.916 681 Lt. 57,9 80.136 778 Lt. 80,1 100 100 2.860 145 Lt. 2,9 CSB 100 CSB CSB CSB CSB CSM CSA CSA CSA CSA 4.266 185 Lt. 4,3 6.190 235 Lt. 6,2 S C V CSB S C V CSM S C V CSA 130 14613 374 Lt. 14,6 PROFIL BAIGNE mm SECTION INTERNE DUL PRATIKO mm2 VOLUME DE LIQUIDE PAR METRE COEFFICIENT DE RUGOSITE 0,08 S C V 130 4613 174 Lt. 4,6 CPB CPA V S C CPB 2.860 145 Lt. 2,9 PROFIL BAIGNE mm SECTION INTERNE DUL PRATIKO mm2 VOLUME DE LIQUIDE PAR METRE S C V 6.190 235 Lt. 6,2 10999 2.860 145 Lt. 2,9 CSBGSZ 100 CSBSGR 10999 CSAGSZ 100 CSASGR 6.190 235 Lt. 6,2 COEFFICIENT DE RUGOSITE 0,08 TECNIQUES ET CALCULES DE DRAINAGE

Caniveaux et accessoires

18 CANIVEAU A GRILLES 100 dimensions mm CANIVEAU A GRILLES MOD. 100 GRILLE MOD. 100 GS10999 GSZ10999 13 1000 100 SGR100 GS10999 GSZ10999 40 kN 221 260 260 RÉSISTANCE (*) Section passage de l'eau cm² MATIERE PREMIERE PVC METAL ZINGUE Le Knewton (kN) doit être multiplié par 100 ou par 1000 pour obtenir la valeur en Kg. Ou en Newton respectivement. Valeurs déclarées selon la méthode de test de la norme EN 1433. (*) Comme alternative à la charge de rupture, la classe de charge peut être indiquée, toujours selon EN 1433. A15 A15 13 500 100 SGR100 Ø 50M Ø 75F-80M Ø 100F-110M Ø mm. 40M - 75F - 80M Ø mm. 40M - 75F - 80M ACCESSOIRES 100 Ø mm. 40M - 75F - 80M TCB100 TCM100 TCA100 RCB100 RCM100 RCA100 INOX AISI 316 A B H C Ø S D A B H C Ø S D CSB100 CSM100 CSA100 106 106 106 A B C D H dimensions mm 100 100 100 13 13 13 105 105 105 55 75 100 40M - 50M - 63M 40M - 63M 40M - 50M - 63M 1000 1000 1000 L ØS MATÉRIEL: PVC anti-shock. CARACTÉRISTIQUES: • Décharge inférieure Ø mm. 40M-63M ; • Les lignes défonçables sont facilement assommées avec un marteau et une pointe. COULEUR: Gris. CSB100-CSA100 CSM100 L Naissance fond basse en PVC Naissance fond moyenne en PVC Naissance fond haute en PVC Croix multidirectionnelle basse en PVC avec sortie inférieure Croix multidirectionnelle moyen en PVC avec sortie inférieure Croix multidirectionnell e haute en PVC avec sortie inférieure

Fig.1 Fig.2 19 La grille à fente PVC peut être installé à colle ou à vis sur les caniveaux à grilles 100 et 130 "PRATIKO", en conservant la modularité de 50 cm avec des sous-multiples prédécoupes de 10 cm; le produit permet l'évacuation et la collecte de l'eau dans les espaces publics et privés, assurant une résistance élevée à la charge et un effet esthétique agréable. La version basse de la grille à fente en PVC (h. 20 mm - Fig. 1 ci-dessous) est particulièrement adaptée aux espaces domestiques (salles de bains, douches, terrasses, buanderies), tandis que la versionmoyenne / haute (h. 90/140 mm - Fig. 2 ci-dessous) est la meilleure solution pour une application en extérieur (cours, parkings, places). Les grilles à fente PVC est modulable comme les caniveaux "PRATIKO" : les éléments peuvent être couplés et les longueurs peuvent être atteintes sur demande par multiples de 100 mm.Les points de coupe sont indiqués sur le produit, à réaliser avec une scie à métaux dimensions mm L CANIVEAU A GRILLES 100 GRILLE A FENTE 100 H A B C PCF1020G PCF1090G PCF1014G 100 100 100 13 13 13 20 20 20 Section passage de l’eau cm2 22,4 22,4 22,4 20 90 140 A B C H 500 500 500 L

20 dimensions mm REGARD D’INSPECTION PICF100 H A L PICF1020G PICF1090G PICF1014G A H L 100 100 100 32 102 153 200 200 200 Section passage de l’eau cm2 8,4 8,4 8,4 CANIVEAU A GRILLES 100 INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE PICF Poser la boîte d'inspection (PICF) sur le canal de drainage et la fermer par une grille à fente (PCF). Construisez une sorte de cadre autour de la boîte d'inspection en utilisant un matériau suffisamment solide (plastique, métal, bois) et d'une épaisseur de 1 mm. Ce cadre a pour but d'éviter que le béton ne colle et de verrouiller la boîte d'inspection. Mettre le béton autour du canal de drainage et utiliser ensuite le revêtement choisi (tuiles, marbre, briques). Remplissez l'espace dans la boîte d'inspection avec lemêmematériau de 02 01 Une fois que le béton (ou l'autrematériau choisi pour bloquer le canal) est sec, retirez la boîte d'inspection, enlevez puis jetez le cadre. Pour retirer la boîte, vous pouvez utiliser un outil tel qu'un crochet. 03 MATÉRIEL: PVC anti-shock. CARACTÉRISTIQUES: • Les lignes de pré-fracture peuvent être facilement percées avec un marteau et une pointe; COULEUR: Gris.

21 dimensions mm L CANIVEAU A GRILLES 130 MATÉRIEL: PVC anti-shock. CARACTÉRISTIQUES: • Les lignes de pré-fracture peuvent être facilement percées avec un marteau et une pointe; COULEUR: Gris. CANIVEAU A GRILLES MOD. 130 GRILLE AND COVERS MOD. 130 CSB130 CSA130 136 136 A B C D H L 130 130 20 20 115 115 75 150 500 500 A B H C D dimensions mm dimensions mm GS13999 GSZ13999 20 1000 130 RESISTANCE value is in Knewton and must be miltiplied by 100 or 1000 to obtain the value in Kg or in KN respectively. Test according to norm EN 1433:2008 (*) As an alternative to the RESISTANCE, the load class may be specified, in accordance with en 1433. MG13999 MC13999 GS13999 GSZ13999 >80 kN > 80 kN A15 A15 Breaking load (*) Section passage de l'eau cm² Raw material 330 - 290 290 PA66FV PA66FV Inox Galvanized GRP130 SGR130 CGRN130 TCRP130 GHC130 GHB130 SGRB130 SGRC130 SGRC130N SGRB130N GRGH130N 11 kN 60 kN 60 kN 15 kN C250 B125 B125 C250 C250 65 kN A15 Breaking load (*) Section passage de l'eau cm² Raw material 73 249 232 - 200 200 250 138 138 250 - PVC PVC PVC PVC Fonte Fonte PVC PVC B-TECH B-TECH B-TECH 500 130 20 GRP130 130 20 500 SGR130 CGRN130 20 500 130 20 500 130 SGRB130 GHB130 GHC130 20 500 130 20 500 130 TCRP130 20 1000 130 MC13999 20 1000 130 MG13999 SGRC130 20 500 130 GRGH130N 20 500 130

22 ACCESSOIRES 130 Ø mm. 75 F - 80 M Ø mm. 50 M Ø mm. 75 F - 80 M Ø mm. 75 F - 80 M Ø mm. 90M - 100F - 110M Ø mm. 90M - 100F - 110M Ø 40 M Ø 100 M Naissance fond basse en PVC Naissance fond haute en PVC Naissance centrale bas sortie double latérale en PVC Naissance centrale haute sortie double latérale en PVC Croix multidirectionnelle basse en PVC avec sortie inférieure Croix multidirectionnelle haute en PVC avec sortie inférieure TCB130 TCA130 TCA131 (Ø110) CBGS130 CAGS130 RCB130 RCA130 SYSTÈME DE FIXATION DES GRILLES BGP Blocage en PVC avec écrou et boulon pour la fixation des grilles sur le caniveau PRATIKO CSA130. BGP130 Blocagemétallique pour la fixation des grilles sur le canal PRATIKO CSA130.

23 La grille à fente PVC peut être installé à colle ou à vis sur les caniveaux à grilles 100 et 130 "PRATIKO", en conservant la modularité de 50 cm avec des sous-multiples prédécoupes de 10 cm; le produit permet l'évacuation et la collecte de l'eau dans les espaces publics et privés, assurant une résistance élevée à la charge et un effet esthétique agréable. La version basse de la grille à fente en PVC (h. 20 mm - Fig. 1 ci-dessous) est particulièrement adaptée aux espaces domestiques (salles de bains, douches, terrasses, buanderies), tandis que la version moyenne / haute (h. 90/140 mm - Fig. 2 ci-dessous) est la meilleure solution pour une application en extérieur (cours, parkings, places). Fig.1 Fig.2 Les grilles à fente PVC est modulable comme les caniveaux "PRATIKO" : les éléments peuvent être couplés et les longueurs peuvent être atteintes sur demande par multiples de 100 mm.Les points de coupe sont indiqués sur le produit, à réaliser avec une scie à métaux dimensions mm CANIVEAU A GRILLES 130 GRILLE A FENTE 130 PCF1320G PCF1390G PCF1314G 130 130 130 20 20 20 20 20 20 Section passage de l’eau cm2 22,4 22,4 22,4 20 90 140 A B C H 500 500 500 L H A B C L

24 dimensions mm MATÉRIEL: PVC anti-shock. CARACTÉRISTIQUES: • Les lignes de pré-f racture peuvent être facilement percées avec un marteau et une pointe; COULEUR: Gris. CANIVEAU A GRILLES 130 DRAIN WELL BOX FOR GRILLE A FENTE PICF1320G PICF1390G PICF1314G Section passage de l’eau cm2 8,4 8,4 8,4 130 130 130 A 40 110 160 H 200 200 200 L H A L INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE PICF Poser la boîte d'inspection (PICF) sur le canal de drainage et la fermer par une grille à fente (PCF). Construisez une sorte de cadre autour de la boîte d'inspection en utilisant un matériau suffisamment solide (plastique, métal, bois) et d'une épaisseur de 1 mm. Ce cadre a pour but d'éviter que le béton ne colle et de verrouiller la boîte d'inspection. Mettre le béton autour du canal de drainage et utiliser ensuite le revêtement choisi (tuiles, marbre, briques). Remplissez l'espace dans la boîte d'inspection avec lemêmematériau de couverture. 02 01 Une fois que le béton (ou l'autrematériau choisi pour bloquer le canal) est sec, retirez la boîte d'inspection, enlevez puis jetez le cadre. Pour retirer la boîte, vous pouvez utiliser un outil tel qu'un crochet. 03

25 dimensions mm L CANIVEAU A GRILLES 200 MATÉRIEL: PVC anti-shock. CARACTÉRISTIQUES: • Les lignes de pré-fracture peuvent être facilement percées avec un marteau et une pointe; COULEUR: Gris. CANIVEAU A GRILLES MOD. 200 GRILLES ET TAMPONS POUR CANIVEAUX MOD. 200 CSB200 CSA200 207 207 A B C D H L 200 200 20 20 175 175 111 181 500 500 Le Knewton (kN) doit être multiplié par 100 ou par 1000 pour obtenir la valeur en Kg. Ou en Newton respectivement. Valeurs déclarées selon la méthode de test de la norme EN 1433. (*) Comme alternative à la charge de rupture, la classe de charge peut être indiquée, toujours selon EN 1433. MG20999 MC20999 GS20999 GSZ20999 >50 kN > 50 kN A15 A15 Section passage de l'eau cm² Matière première 665 - 440 440 PA66FV PA66FV Metal Zinc GRP200 CGRN20S CGRN20L CGR200S CGR200L TCR200 TCRP200 GHC200 12 kN 60 kN 18 kN 75 kN 23 kN 82 kN 33 kN C250 Résistance (*) Résistance (*) Section passage de l'eau cm² Matière première 118 340 340 321 321 - - 350 PVC PVC PVC PVC PVC PVC PVC Fonte A B H D C 20 1000 200 MG20999 500 200 20 GRP200 CGRN20S 20 500 200 CGRN20L 20 500 200 500 200 20 CGR200S 500 200 20 CGR200L 500 200 20 GHC200 20 500 200 TCR200 20 500 200 TCRP200 20 1000 200 MC20999 GS20999 GSZ20999 20 1000 200 dimensions mm dimensions mm

26 ACCESSOIRES 200 TCB200 TCA200 CBGS200 CAGS200 CBAND200 CBANS200 CAAND200 CAANS200 Ø 75 M -80 M Ø 100 M -110 M 125 M Ø mm. 75 F - 80 M - 125 M Ø mm. 75 F - 80 M Ø mm. 125 M Ø mm. 125 M mm. 500 mm. 500 mm. 500 mm. 500 SYSTÈME DE FIXATION DES GRILLES BGP Blocage en PVC avec écrou et boulon pour la fixation des grilles sur le caniveau PRATIKO CSA200. Naissance fond basse en PVC Naissance fond haute en PVC Naissance centrale bas sortie bas et double latérale en PVC Naissance centrale bas sortie haute et double latérale en PVC Angle droit bas en PVC Angle gauche bas en PVC Angle droit haut en PVC Angle gauche haut en PVC

27 CANIVEAU A GRILLES 300 MATÉRIEL: PVC anti-shock. CARACTÉRISTIQUES: • Les lignes de pré-fracture peuvent être facilement percées avec un marteau et une pointe; COULEUR: Gris. CANIVEAU A GRILLES MOD. 300 GRILLES ET TAMPONS POUR CANIVEAUX MOD. 300 CSB300 CSA300 311 311 A B C D H L 300 300 20 20 270 270 140 265 500 500 Le Knewton (kN) doit être multiplié par 100 ou par 1000 pour obtenir la valeur en Kg. Ou en Newton respectivement. Valeurs déclarées selon la méthode de test de la norme EN 1433. (*) Comme alternative à la charge de rupture, la classe de charge peut être indiquée, toujours selon EN 1433. MG30999 MC30999 MT30500 50 kN 60 kN - Section passage de l'eau cm² Raw material 840 - - PA66FV PA66FV PA66FV CGR30L CGR30S TCR3050 TCRP3050 MG30500 MC30500 9 kN 32 kN 65 kN 14 kN 50 kN 60 kN Breaking load (*) Section passage de l'eau cm² Raw material 540 540 - - 420 - PVC PVC PVC PVC PA66FV PA66FV A B H D C CGR30L 20 500 300 CGR30S 20 500 300 MT30500 MC30500 500 300 20 MG30500 500 300 20 MG30999 1000 300 20 MC30999 1000 300 20 TCR3050 500 300 20 TCRP3050 500 300 20 dimensions mm Breaking load (*) dimensions mm dimensions mm L 300 500

28 ACCESSOIRES 300 Naissance fond basse en PVC Naissance fond haute en PVC TCB300 TCA300 Ø 100 M-110 M-125 M Ø 100 M-110 M-125 M SYSTÈME DE FIXATION DES GRILLES BGP Blocage en PVC avec écrou et boulon pour la fixation des grilles sur le caniveau PRATIKO CSA300 - CSB300.

29 CANIVEAU A GRILLES 400 MATÉRIEL: PVC anti-shock. CARACTÉRISTIQUES: • Les lignes de pré-fracture peuvent être facilement percées avec un marteau et une pointe; COULEUR: Gris. CANIVEAU A GRILLES MOD. 400 GRILLES ET TAMPONS POUR CANIVEAUX MOD. 400 CSB400 CSA400 412 412 A B C D H L 400 400 20 20 370 370 175 265 500 500 Le Knewton (kN) doit être multiplié par 100 ou par 1000 pour obtenir la valeur en Kg. Ou en Newton respectivement. Valeurs déclarées selon la méthode de test de la norme EN 1433. (*) Comme alternative à la charge de rupture, la classe de charge peut être indiquée, toujours selon EN 1433. MG40999 MC40999 MT40500 40 kN 50 kN - Section passage de l'eau cm² Matière première 1.260 - - PA66FV PA66FV PA66FV CGR40L CGR40S MG40500 MC40500 7 kN 47 kN 40 kN 50 kN Section passage de l'eau cm² Matière première 702 702 630 - PVC PVC PA66FV PA66FV MT40500 400 500 A B H D C MC40500 500 400 20 MG40500 500 400 20 CGR40S 500 400 20 CGR40L 500 400 20 MG40999 1000 400 20 MC40999 1000 20 400 dimensions mm L Résistance (*) Résistance (*) dimensions mm dimensions mm

30 ACCESSOIRES 400 Naissance fond basse en PVC Naissance fond haute en PVC TCB400 TCA400 Scarico Ø 125 M Scarico Ø 160 M -200 M SYSTÈME DE FIXATION DES GRILLES BGP Blocage en PVC avec écrou et boulon pour la fixation des grilles sur le caniveau PRATIKO CSA400 - CSB400.

PP CANIVEAU A GRILLES

32 THE MODEL Le caniveau modulaire en Polypropylène complète la vaste gamme de caniveaux modulaires en PVC breveté avec la marque déposée. Il a été développé pour répondre aux demandes des cahiers des charges qui prévoient la mise enœuvre d’une canalisation en PP. Le caniveau en longueur de 1 ml est disponible en trois dimensions: 100, 130 et 200. Le caniveau a sur les deux parties latérales des ailettes cintrées qui permettent une parfaite adhérence au béton. Les deux modèles disposent de sorties inférieures et latérales en plusieurs diamètres. Dans le caniveau PRATIKO a été développé un système de monture à baïonnette (voir photo à gauche) dans lequel les 2 éléments mâles d’un module s’assemblent aux 2 éléments femelles pour permettre une meilleure étanchéité. Tous les 10 cm on trouve des lignes de coupe qui permettent de déterminer les différents modules (voir fig. 1 et 2). Une fois coupées, assembler les parties réduites. Chaque élément modulaire possède déjà les sorties pour faciliter la mise enœuvre et raccorder la canalisation au système d’évacuation. Le modèle bas possède deux sorties latérales de diamètre de 40 mm (un pour chaque côté); le modèle haut possède deux sorties doubles latérales de diamètre de 75 mm F - 80 mm M - 100 mm F - 110 mm M (sortie plus grande) et de diamètre de 40 mm F - 50 mm M (sortie plus petite). Les deux modèles ont une sortie inférieure de diamètre de 100 mm. F – 110 mm M. Le caniveau possède différents accessoires pour s’adapter á n’importe quel projet. Le modèle bas CPB130PP dispose d’un fond de naissance avec sortie latérale diamètre 50 mm. et d’une croix multidirectionnelle avec une entrée M et trois sorties F disposées au même système de monture à baïonnette du caniveau modulaire (voir photo à gauche). Cette caractéristique permet de réaliser un ensemble de combinaisons qui pourront réaliser, selon les nécessités, soit un angle droit (figure 1 en bas) ou gauche (figure 2) soit un «T» (figure 3) ou une croix (figure 4). Le modèle haut CPA130PP a une naissance fond unique avec une sortie de diamètre de 100 mm. M - 110 mm. M F F F M Système de monture à double baïonette 2 cm. 10 Possibilité de couper Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Naissance-fond Croix multi-directionnelle Exemple d’application PRATIKO XL avec grille en fonte GHC 130 Bottom outlet CPB130 side outlets CPA130 side outlets 1

33 CANIVEAU 130XL BAS 20 500 130 SGRB130N 20 500 130 SGRB130 GHC130 KB125XL KB250XL KBZ15XLG KB125XLG 20 500 130 GSZ13999 20 1000 130 A B H D C D1 Système de montage à double baïonette Possibilité de couper 1 2 10 cm. MATÉRIEL: PP. CARACTÉRISTIQUES: • Sorties infèrieures Ø mm 100F - 110M; • Sorties doubles latérales Ø mm 32F - 40M; • Possibilité de couper; • Système de montage à double baïonnette COULEUR: Gris et noir fonte . CPB130PP 138 A B C D D1 H L 130 20 110M 100F 100 1000 SGRB130 SGRB130N GHC130 GSZ13999 B125 65 kN C250 A15 Section passage de l'eau cm² Matière première 250 250 200 290 PVC B-TEK Fonte Zingue Le Knewton (kN) doit être multiplié par 100 ou par 1000 pour obtenir la valeur en Kg. Ou en Newton respectivement. Valeurs déclarées selon la méthode de test de la norme EN 1433. (*) Comme alternative à la charge de rupture, la classe de charge peut être indiquée, toujours selon EN 1433. SYSTÈME DE FIXATION DES GRILLES dimensions mm dimensions mm Résistance (*) L BGP130 Blocagemétallique pour la fixation des grilles sur le canal PRATIKO XL 130.

34 Section passage de l'eau cm² Matière première Résistance (*) CANIVEAU 130XL HAUT 20 500 130 SGRB130N 20 500 130 SGRB130 GHC130 KA125XL KA250XL KAZ15XLG KA125XLG 20 500 130 GSZ13999 20 1000 130 MATÉRIEL: PP. CARACTÉRISTIQUES: • Sorties infèrieures Ø mm. 100F - 110M; • Sorties doubles latérales Ø mm. 75F - 80M - 100F - 110M; • Sorties doubles latérales Ø mm. 40F - 50M; COULEUR: Gris, Noir Fonte. CPA130PP 138 A B C D D1 H L 130 20 110M 100F 200 1000 A B H C D1 D dimensions mm SGRB130 SGRB130N GHC130 GSZ13999 B125 65 kN C250 A15 250 250 200 290 PVC B-TEK Fonte GALVANIZED Le Knewton (kN) doit être multiplié par 100 ou par 1000 pour obtenir la valeur en Kg. Ou en Newton respectivement. Valeurs déclarées selon la méthode de test de la norme EN 1433. (*) Comme alternative à la charge de rupture, la classe de charge peut être indiquée, toujours selon EN 1433. dimensions mm L SYSTÈME DE FIXATION DES GRILLES BGP130 Blocagemétallique pour la fixation des grilles sur le canal PRATIKO XL 130.

Section passage de l'eau cm² Matière première Résistance (*) SYSTÈME DE FIXATION DES GRILLES BGP130 Blocagemétallique pour la fixation des grilles sur le canal PRATIKO XL 130. 35 CANIVEAU 130XL BAS AVEC GRILLE C250 PKB250XL KB250XLG A B H D C D1 MATÉRIEL: PP. CARACTÉRISTIQUES: • Sorties infèrieures Ø mm. 100F - 110M; • Sorties doubles latérales Ø mm. 32F - 40M; • Possibilité de couper; • Système de montage à double baïonnette COULEUR: Gris and Noir. CPB130 138 A B C D D1 H L 130 20 110M 100F 100 1000 dimensions mm L SGRC130G SGRC130N C250 C250 138 138 PVC B-TECH Le Knewton (kN) doit être multiplié par 100 ou par 1000 pour obtenir la valeur en Kg. Ou en Newton respectivement. Valeurs déclarées selon la méthode de test de la norme EN 1433. (*) Comme alternative à la charge de rupture, la classe de charge peut être indiquée, toujours selon EN 1433. dimensions mm SGRC130 20 500 130 C250 C250

Section passage de l'eau cm² Matière première Résistance (*) SYSTÈME DE FIXATION DES GRILLES BGP130 Blocagemétallique pour la fixation des grilles sur le canal PRATIKO XL 130. SGRC130G SGRC130N C250 C250 138 138 PVC B-TECH Le Knewton (kN) doit être multiplié par 100 ou par 1000 pour obtenir la valeur en Kg. Ou en Newton respectivement. Valeurs déclarées selon la méthode de test de la norme EN 1433. (*) Comme alternative à la charge de rupture, la classe de charge peut être indiquée, toujours selon EN 1433. dimensions mm SGRC130 20 500 130 36 CANIVEAU 130XL HAUT AVEC GRILLE C250 MATÉRIEL: PP. CARACTÉRISTIQUES: • Sorties infèrieures Ø mm. 100F - 110M; • Sorties latérales Ø mm. 75F - 80M - 100F - 110M; • Sorties latérales Ø mm. 40F - 50M - 75F - 80M - 100F - 110M; COULEUR: Gris and Noir. CPA130 138 A B C D D1 H L 130 20 110M 100F 200 1000 dimensions mm A B H C D1 D L PKA250XL KA250XLG C250 C250

37 ACCESSOIRES 130XL Ø 50 M Ø 100 M-110 M Naissance - Fond Basse Couleur: gris et noir Naissance - Fond Haute Couleur: gris et noir Croix multidirectionnelle avec sortie inférieure Couleur: gris TPB130PP TPB130PPN TPA130PP TPA130PPN RPB130PP RPB130PPN Ø 90 M - Ø 100 F - Ø 110 M F F F M Angle gauche “T” “Croix” Angle droit

38 L CANIVEAU A GRILLE 100 ACCESSOIRES 100 CANIVEAU PRATIKO EASY BAS ET HAUT SHALLOW MATÉRIEL: PP. CARACTERISTIQUES: • Sortie inférieure Ø mm. 40M - 63M; • Avec grille en A15; COULEUR: Gris A B H C Ø S D CSBGSZ10999PP CSASGR100PP 106 106 100 100 13 13 105 105 55 100 1000 1000 A B C D H L Caniveau emboîtable 100 en PP bas mm 100x55x1000 avec 1 grille passerelle Caniveau emboîtable 100 en PP bas mm 100x55x1000 avec 2 grilles en PP DEEP Caniveau emboîtable 100 en PP bas mm. 100x100x1000 avec 1 grille passerelle Caniveau emboîtable 100 en PP bas mm. 100x100x1000 avec 2 grilles en PP Ø 50 M Ø 100 M Naissance-fond basse Couleur: gris Naissance-fond haute Couleur: gris TCB100PP TCA100PP CSBGSZ10999PP CSBSGR100PP CSAGSZ10999PP CSASGR100PP dimensions mm

39 CANIVEAU 130 ACCESSOIRES 130 CANIVEAU PRATIKO EASY BAS ET HAUT MATÉRIEL : PP. CARACTÉRISTIQUES • Sortie inférieure Ø mm. 75M - 110M; • Sortie inférieure Ø mm. 80M - 100M; • Avec grilles en A15; COULEUR: Gris. Ø 50 M Ø 80 M Naissance - Fond Bas Couleur: gris Ø 63 M Naissance - Fond Bas Couleur: gris Naissance - Fond Haute Couleur: gris Ø 90 M Naissance - Fond Haute Couleur: gris Ø 75 M - 110 M Naissance - Fond Haute Couleur: gris TCB13050PP TCB13063PP TCA13080PP TCA13090PP TCA130711PP H1 C H A B CSBGSZ13999PP CSASGN130PP 138 138 A B C H H1 130 130 20 20 70 110 50 90 BAS Caniveau emboîtable 130 en PP bas mm. 130x70x1000 avec 1 grille passerelle Caniveau emboîtable 130 en PP bas mm. 130x70x1000 avec 2 grilles en PP HAUT Caniveau emboîtable 130 en PP haut mm. 130x110x1000 avec 1 grille passerelle Caniveau emboîtable 130 en PP haut mm. 130x110x1000 avec 2 grilles en PP CSBGSZ13999PP CSBSGN130PP CSAGSZ13999PP CSASGN130PP dimensions en mm L

Caniveaux a grilles

41 KIT GARAGE 130 MATERIAL: PP. CARACTERISTIQUES: • Composé par 3 caniveaux avec grille130x1000 et 2 fond naissance avec sortie; • Resistance en kN: A15 • Simple à installer; • Simple à transporter; • Réstistant aux produits chimiques ; • Il peut être installé dans les garages, les jardins, les zones piétonnes; Couleur : Gris H1 C H A B 138 138 A B C H H1 130 130 20 20 70 110 50 90 K1305BPP-K1306BPP K1308APP KIT COMPOSÉ DE: K1305BPP - 3 caniveaux basses mm 130x1000x70 - 3 grilles en PP - 2 fonds naissances Ø mm. 50 K1306BPP - 3 caniveaux basses mm mm 130x1000x70 - 3 grilles en PP - 2 fonds naissances Ø mm. 63 KIT COMPOSÉ DE: K1305BPPZ - 3 caniveaux basses mm 130x1000x70 - 3 grilles callebotis - 2 fonds naissances Ø mm. 50 K1306BPPZ - 3 caniveaux basses mm 130x1000x70 - 3 grilles callebotis - 2 fonds naissances Ø mm. 63 KIT COMPOSÉ DE: K1308APP - 3 caniveaux haut mm 130x1000x110 - 3 grilles en PP - 2 fonds naissances Ø mm. 80 KIT COMPOSÉ DE: K1308APPZ - 3 caniveaux haut mm 130x1000x110 - 3 grilles callebotis - 2 fonds naissances Ø mm. 80

RkJQdWJsaXNoZXIy MTIzMjc4Nw==